Monday, October 24, 2011

Guatemala’s Lost Photographs (en Inglés y Español)

I helped fund this project on Kickstarter.com. Kickstarter is such a marvelous way to help so many worthy projects... what a wonderful idea, and such a necessary book. I am very glad I came here to Guatemala in a time of peace. We are so lucky that we have lived in the United States in a time of peace. I hope I can help with the recovery still going on now. English & Spanish translation below. Catherine Todd


From: Kara Andrade kara.andrade (at) gmail.com
To: futuroscolectivos (at) googlegroups.com
Date: October 24, 2011 

Dear Futuros Colectivos friends,

I hope you are all well! In my continuing effort to support projects that will help me understand the Guatemala my mother and I left when I was a child, I am teaming up with photographer Jean-Marie Simon to help her publish her photographs from the 1980s, one of the bloodiest period of Guatemala's civil war.  Jean-Marie was one of the few people at the time taking pictures of the violence, the army garrisons, the guerrillas and their encampments, the empty villages, the dead and displaced people. Little did she know that with every photo she was creating a historical memory of the armed conflict from a period in Guatemala’s history that many would not talk about, many still do not acknowledge -- and those who remember are still, thirty years later, reluctant to discuss.

When the Spanish edition of Jean-Marie Simon's book "Guatemala: Eterna Primavera, Eternal Tiranía" sold out in 2010, she invested the proceeds in a new, popular edition with more than 200 color photos. She wanted to ensure this edition would reach Guatemala’s remote rural communities, and that teachers knew how to use the book effectively at the elementary, secondary and university levels. In many of these communities it would be their only source of written historical memory of an era that is seldom seen in textbooks or spoken about in schools. She is underwriting this affordable color photo book for Guatemalans who cannot afford the previous coffee table edition, and  donating 1,000 copies – 25 percent of the 4,000 print run – to public schools and universities including those in the most remote areas of Guatemala.

This popular edition will be published in November and with your help we're going to make sure it's done well. While the book’s basic costs are funded, we need additional resources such as a sewn binding for the books to guarantee durability and the cost of digitizing the Kodachrome transparencies in order to include 100 color photographs that have never been published in previous editions. We're also paying local staff to design, proofread and print the book.

To show your support donate to
our Kickstarter campaign.

You can also tell your friends, colleagues and contacts who are interested in Guatemala's history. These published images can help the new generations of Guatemalans become informed citizens – making current decisions about their country's future from a place of knowing their country's past. To see some of the images click here.

Thank you for your help and interest.

Sincerely,
Kara Andrade 


--- Translation:


Estimados de Futuros Colectivos,

Espero que estén todos bien! Quería compartir una campaña estamos trabajando en que se alinea con muchos de los valores que todos compartimos.

Estoy colaborando con la fotógrafo Jean-Marie Simon para ayudarla a publicar sus fotografías de la década de 1980, uno de los período más sangriento de la guerra civil de Guatemala. Cuando ella llegó a Guatemala en los años 80, llegué como voluntaria de Amnistía Internacional, documentando las violaciones a los derechos humanos en Nebaj, parte de los pueblos Mayas y área rural del triángulo Ixil guatemalteco.  Llegué mientras muchas personas huían del país – huían del comienzo de tres décadas de guerra civil, desapariciones, asesinatos masivos y la política de tierras quemadas que arrasó con las vidas y pueblos de miles de personas indígenas.  Jean-Marie fue una de las pocas personas de aquella época que tomaba fotos de la violencia, de la guarnición del ejército, la guerrilla y sus campamentos, los pueblos vacíos, las personas muertas y desplazadas.  Con cada fotos ella estaba creando una memoria histórica del conflicto armado, pero eso no lo sabía,  en un período de la historia de Guatemala del que muchas personas aún no hablan, muchos aún no reconoces – y aquellos quienes lo recuerdan aún, treinta años más tarde, se muestran renuentes a discutirlo.

Sus fotografías de la guerra civil de Guatemala fueron publicadas por primera vez como “Guatemala: Eterna Primavera Eterna Tiranía” (WW Norton). El libro vendió 20,000 copias.   Las imágenes del libro forman el único conjunto fotográfico completo de ese período de la historia de Guatemala.  En el 2010, publicó la versión en español del mismo libro, en Guatemala, y estuvo en el primer lugar de los más vendidos, se agotó en seis meses.

En noviembre publicaré una nueva versión estudiantil de su libro con el fin de enseñar a los escolares guatemaltecos acerca de la guerra de una forma más visual.  Hay una gran necesidad de distribuir este libro en Guatemala, especialmente a niños de edad escolar quienes tienen poca información sobre la guerra. 

La necesidad de un libro fotográfico para lograr este objetivo tiene una urgencia especial en Guatemala, donde 70 por ciento de la población rural es analfabeta o semi-alfabeta y donde el predominio de las lenguas mayas suma un reto en la distribución de información.  La fotografía rompe las barreras lingüísticas y de la pobreza.  El financiamiento será invertido en la publicación y distribución del libro para cubrir los costos de impresión, para crear guías para los maestros, paquetes de prensa, y fondos para viajar y llevar el libro a las áreas rurales de Guatemala donde su necesidad es mayor.

Este es el único libro de fotografías que cubre la guerra brutal de Guatemala.  Es muy importante que los pueblos que más lo necesitan tengan acceso a él y que las personas lo utilicen como un recurso al enseñar la historia del conflicto armado guatemalteco.

Para mostrar su apoyo a nuestra campaña haga clic en Kickstarter.

También puede compartir con sus amigos, colegas y contactos que estén interesados ​​en la historia de Guatemala. Estas imágenes publicadas pueden ayudar que las nuevas generaciones de guatemaltecos se conviertan en ciudadanos informados y tomar decisiones actuales sobre el futuro de su país desde un lugar de conocer el pasado de su país.

Para ver algunas de las imágenes haga clic aquí.

-----

No comments:

Panajachel, Lake Atitlan, Guatemala

Panajachel, Lake Atitlan, Guatemala
View of Lake Atitlan and volcano from my apartment balcony in Panajachel. Taken by Catherine Todd June 2008.